By Billy Hammond (Copyright AELS)

December 30, 2019

I was watching a TV show about emergency services in Japan last night and heard the EMT ask the patient, “What’s the date?”

It made me think about how a Japanese translator probably screwed up in the past. Most EMTs in the US or Germany would use a lead-in more like “Do you know what day it is?” instead of the more complicated question to check the patient’s orientation.

Think about it – if you were suddenly asked “What’s the date?” and you’re in the middle of a 9-day holiday like this year, could you answer right off the bat?

Following manuals and algorithms is a good thing, but sometimes you need to think about what you’re doing.

今日は何月・何日ですか?

昨夜、日本の救急医療番組を観ていた。その中に救命士が患者の意識レベルと見当識を確認するため、「今日は何日・何月ですか?」と尋ねた。

恐らく、以前に下手な翻訳者が救命士の使った教科書訳に失敗したと思った。アメリカやドイツの救命士は「今日は何曜日ですか?」と聞く(受けたコースには私もそのように教わった)。より難しい「何月・何日」は使わない。

考えてみてください。今年のような9連休の真っ最中に突然、「今日は何月・何日ですか?」と聞かれたら、簡単に答えられるか?

マニュアルやアルゴリズム通りで進むことは悪くないが、時々自分がしていることを考える必要があるかも。

***********

English novels by Billy Hammond published by AELS

(AELS出版英語書籍リスト)

 

I. Majoh Gakuin and Hikari Juku – Japanese Witch Schools Trilogy

1. Majoh Gakuin & Hikari Juku – Japanese Witch Schools

2. Lost Witch (The second book)

3. Fate & Magic (The final book in the trilogy)

II. Brindle – Scryer Extraordinaire Trilogy

1. Brindle – Scryer Extraordinaire

2. Brindle – Scryer Extraordinaire – Returns

3. Brindle – Scryer Extraordinaire – Challenges (The final book in the trilogy)

III. Fantasy fiction set in Japan

1. 21st Century Ninja

2. Regressed

3. Japanese Woman

IV. Fantasy fiction set outside of Japan

1. Dimension Jumpers

************