By Billy Hammond (Copyright AELS)

Written on May 22, 2019

There’s a Japanese TV drama series called, “Kasoken no Onna [Forensics Woman]) that stars Yasuko Sawaguchi. I’ve probably watched most of the series because the science appeals to me.

The episode last week was quite interesting because it featured an improbable plot of a young US soldier of the Vietnam War era who’d developed a pen-pal friendship with a young high school girl and her anti-war brother while he was still a student. In the story they help him to go AWOL from a staging base on Okinawa and then use their underground network to bring him to Kyoto where the series is based.

The show’s coverage of the situation in the US during the Vietnam War years was remarkable and surprisingly accurate. In the end, the young soldier they befriended goes back and ships out to Vietnam, where he fights and comes back with PTSD. He suffers from hallucinations and finally commits suicide by walking into a burning building.

I’m sure that the show was interesting for the Japanese viewers, but for the people in my generation who lived through those years it was amazingly close to the reality of what transpired back then. The anti-war music I’d almost forgotten and the rebellious movie “Alice’s Restaurant” flooded my mind as I watched it and recalled The Times They Are A-Changing.

科捜研の女

沢口靖子主演の『科捜研の女』のテレビドラマシリーズを毎週観ている。そのドラマで披露されてゆく科学が面白くシリーズのファンになった。

先週の516日放送の『50年前から来た客/京都スイーツツアー 突然発火する旅行者とおからの謎』(脚本:岩下悠子)は私にとってはとても興味深かった。その中にはビエットナム戦争米兵が高校時代に京都の女子高校生とペンフレンドとなり、反戦運動の兄とも文通し出す。戦争に行きたくない学生が徴兵し、沖縄経由でビエットナムに送れる途中脱走する。反戦の兄が地下ネットワークを利用し脱走を手伝い、脱走兵をシリーズ現場の京都に隠す。

その番組のアメリカでの当時の状況の正確さに驚いた。最終的にお寺で隠した兵士が米兵に戻りビエットナム戦争で戦うようになるが、そこでPTSDに陥る。半世紀近く後、再び精神的な救いを求め京都に辿り着く。運悪く、幻覚症状が消えず、最後に燃え上がる建物に自ら入り、自殺。

日本の視聴者にはきっとそのエピソードは面白かったが、毎日、いつに徴兵命令が来るかを恐れながら勉強し続ける生活をした私の時代のアメリカ人にとって、とてもリアルな番組だった。

その番組を見ながら殆ど忘れた、当時の歌や徴兵制度反対の映画『Alice’s Restaurant』が頭に浮かび上がった。

By Billy Hammond (Copyright AELS)

***********

*****************
Books published by AELS (AELS出版書籍)

魔女学院&光塾:魔女ガールズの冒険
原作&翻訳:ビレー ハモンド
日本語編集:伊庭野れい子

Majoh Gakuin & Hikari Juku – Japanese Witch Schools – English Edition (魔女学院&光塾(英語)
By Billy Hammond

迷える魔女の戦い (魔女学院&光塾シリーズ第2弾)
原作&翻訳:ビレー ハモンド
日本語編集:伊庭野れい子

Lost Witch (Majoh Gakuin & Hikari Juku Series Book 2) – English Edition (迷える魔女: 魔女学院&光塾第2弾:英語版)
By Billy Hammond

幸せを運ぶ魔法のチャレンジ 魔女学院&光塾シリーズの第3弾 (Fate & Magic Jp)
原作&翻訳:ビレー ハモンド
日本語編集:伊庭野れい子

“Fate & Magic” Majoh Gakuin & Hikari Juku Series – Japanese Witch Schools Book 3 – English Edition (幸せを運ぶ魔法のチャレンジの英語版)
By Billy Hammond

Regressed 「過去に生きて・・・」
原作&翻訳:ビレー ハモンド
日本語編集:伊庭野れい子

Regressed – English Edition
By Billy Hammond
*************