Here in Japan, Prime Minister Abe’s administration wants to raise the ratio of cashless payments to 40 percent by 2025. Although the government cites convenience and the need to pander to visitors at the 2020 Olympics, I’m pretty sure that the real motives are to target Japan’s very large underground economy, collect more taxes and to pave the way for 24-7 surveillance of the people living in the country.

 

When you make a cashless payment you are providing information on your spending. Companies and the government can search your data to find out what you bought – even to the point of knowing how many rolls of bathroom tissue you purchased in a month. They can check what kinds of meds you’re on, what kind of diseases you’re being treated for, where you’ve been and what you’ve done. When they check your deposits, they’ll know exactly how much income you have and can combine that with their MyNumber ID system later on to get every last yen out of you in taxes.

 

The media lately has shown some stores in Tokyo that won’t accept cash payments. I think that this should be illegal. Refusing to accept the paper that the government has issued means that they do not recognize its value as a currency!

 

The next time you’re tempted to make a cashless payment, stop for a second and ask yourself if you want a cashless surveillance society.

 

キャッシュレス:監視社会の理想制度

安倍政権は2025年までに全体の取引の40%キャッシュレス目標を設定している。2020年東京オリンピックの観客対応を理由として上げたりしているが、本音はきっと日本地下経済の廃止、税金回収及び国内住民の随時の監視だ。

 

キャッシュレスで支払いを済ます度に自分の消費情報を提供する。企業や政府は後にあなたのデータを検索し、1ケ月に何巻のトイレットペーパーまで自分が買ったかを簡単に調べられる。飲んでいる薬、診断された病気、行った場所や何をしたかを検索できる。入金情報を調べると最後の1円まで誰から・どこから入金があったかが分かるうえ、将来マイナンバーと合わせれば支払いべき税金も計算できる。

 

最近、マスコミは東京都内の『現金お断わり』の店を連続的に取り上げられている。それらの店はやっている行為は違法だと思う。政府が発行したお金を受け入れないことはそれを通貨として認めていない意味だ。犯罪ではないか?

 

今度、キャッシュレスで支払いする前に、一瞬立ち止まって考えてください。本当にキャッシュレス監視社会になってほしい?

By Billy Hammond (Copyright AELS)

**************

Books published by AELS (AELS出版書籍)

魔女学院&光塾:魔女ガールズの冒険 (魔女学院&光塾シリーズの第1弾)

原作&翻訳:ビレー ハモンド

日本語編集:伊庭野れい子

Majoh Gakuin & Hikari Juku – Japanese Witch Schools(魔女学院&光塾(英語)

By Billy Hammond

迷える魔女の戦い (魔女学院&光塾シリーズ第2)

原作&翻訳:ビレー ハモンド

日本語編集:伊庭野れい子

Lost Witch (Majoh Gakuin & Hikari Juku Series Book 2) (迷える魔女: 魔女学院&光塾第2弾:英語版)

By Billy Hammond

幸せを運ぶ魔法のチャレンジ 魔女学院&光塾シリーズの第3(Fate & Magic Jp)

原作&翻訳:ビレー ハモンド

日本語編集:伊庭野れい子

“Fate & Magic” Majoh Gakuin & Hikari Juku Series – Japanese Witch Schools Book 3 (幸せを運ぶ魔法のチャレンジの英語版)

By Billy Hammond

***************