By Billy Hammond (Copyright AELS)

Most junior high and high school students of my era held part-time jobs. Some worked at supermarkets as bag boys, others worked at the local hotels as porters and such. In my case, in addition to working in the Hotel Maintenance Department, our local Nikkei kumiai asked me to take care of the Japanese Immigrant Cemetery on contract.

 

You might think that taking care of a cemetery would be the last job a person who can see ghosts would want to take, but I’d never seen a ghost there and it was close to my home, so I readily accepted.

 

The kumiai would pay me a flat fee per month for maintenance and would pay extra for whatever herbicide costs I incurred.

 

I would go to the cemetery after school and spray herbicide, fix the stone wall encircling the cemetery and gather whatever flowers and offerings had dried up. I’d burn them in a barrel each time I went there.

 

The work was perfect for me because nobody ever visited while I was there so it was quite peaceful. As for ghosts, they tend not to hang around cemeteries, although there was one grave that was said to be that of a Buddhist priest who had died while he was on Hawaii Island that had a strange emanation, it wasn’t that of a ghost.

 

墓地の管理人

私の時代の中・高生は当たり前のようにバイトをしていた。同級生の何人かはスーパーで買上げ商品の箱詰めの仕事をしたり、ホテルのベルボーイなどとして働いたりしていた。私の場合は、週末のホテルの修理・整備部の仕事以外には日系移民墓地の管理人仕事をしていた。墓地管理を支配しいた農業組合は私に契約で雇った。

 

霊視力のある人には墓地管理の仕事はいやな仕事と思われるが、そこには霊は見たこともなかったし、家の近くだったので喜んで引き受けた。

 

農業組合から当時、高額だった『月管理費』を支給する上、除草剤は実費で別に受け取る内容だった。

学校から帰ってから除草剤を散布したり、枯れた花やお供え物を集めてドラム缶に入れて燃やしたり、石の柵を修理したりしていた。

 

誰も墓参りも来ないので私にとっては静かで最高のバイトだった。霊なら、大抵霊は墓地にはいない。しかし、その墓地にはハワイ島で亡くなった仏僧のお墓から変な波動が発生していたが、それは彼の霊ではなかった。

By Billy Hammond (Copyright A.E.L.S)

**********

Books published by AELS (AELS出版書籍)

魔女学院&光塾:魔女ガールズの冒険

原作&翻訳:ビレー ハモンド

日本語編集:伊庭野れい子

Majoh Gakuin & Hikari Juku – Japanese Witch Schools – English Edition (魔女学院&光塾(英語)

By Billy Hammond

迷える魔女の戦い (魔女学院&光塾シリーズ第2)

原作&翻訳:ビレー ハモンド

日本語編集:伊庭野れい子

Lost Witch (Majoh Gakuin & Hikari Juku Series Book 2) – English Edition (迷える魔女: 魔女学院&光塾第2弾:英語版)

By Billy Hammond

幸せを運ぶ魔法のチャレンジ 魔女学院&光塾シリーズの第3(Fate & Magic Jp)

原作&翻訳:ビレー ハモンド

日本語編集:伊庭野れい子

“Fate & Magic” Majoh Gakuin & Hikari Juku Series – Japanese Witch Schools Book 3 – English Edition (幸せを運ぶ魔法のチャレンジの英語版)

By Billy Hammond

Regressed 「過去に生きて・・・」

原作&翻訳:ビレー ハモンド

日本語編集:伊庭野れい子

Regressed – English Edition

By Billy Hammond

*************